Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
4 May 27 '22 eng>fas mid-sized businesses. کسب و کارهای متوسط pro closed no
- May 17 '22 eng>fas stop supporting growth مانع حمایت از رشد شدن/از حمایت از رشد جلوگیری کردن/سد راه حمایت از رشد شدن pro closed no
- May 16 '22 eng>fas across با استفاده از/به واسطۀ/ از طریق/با توجه به pro closed no
- May 14 '22 eng>fas meaningful outside بر ايجاد يک تجربه مشتري-محور/مدار (براي کسب‌وکار خود) در سطح سازمانی تمرکز مي کند pro closed no
4 May 12 '22 eng>fas pseudo-strategies abandon yesterday اين شبه-تدابير/شبه-راهبردها/شبه-فنون نه تنها گذشته را رها نمي کنند pro closed no
4 May 11 '22 eng>fas real-life industry giants غولهای صنعت واقعی/حقیقی/راستین pro closed no
- May 8 '22 eng>fas leave yourself out there flailing برای دیگران جانفشانی/از خودگذشتگی/فداکاری کردن یا خود را بلاگردان/قربان‌صدقه/فداي ديگران کردن pro closed ok
- May 8 '22 eng>fas riding on them به آنها وابسته است/منوط به آنها است/در گرو آنها است/به آنها بستگي دارد/به دم آنها چسبیده است pro closed no
4 May 1 '22 eng>fas my concentration is spent for تمام تمرکزم/توجه و دقتم را طي روز صرف خودم کنم/تمام روزم مال خودم باشد pro closed no
4 Apr 27 '22 eng>fas coming full circle (پس از تغییرات زیاد) به وضع پیشین بازگشتن pro closed no
4 Apr 21 '22 eng>fas over-accounting موجه‌سازی/دلیل‌تراشی/بهانه‌تراشی/توجیه، مجدد/دوباره/مکرر pro closed no
4 Apr 19 '22 eng>fas no closer to finishing than اساساً نسبت به زمانی که شروع به کار کرده‌اید، به پایان کارتان نزدیک‌تر نیستید pro closed no
4 Apr 11 '22 eng>fas back-end deals معاملات دامنه دار/دنباله دار/ممتد pro closed ok
4 Apr 7 '22 eng>fas mavens خبرگان بازار (این یک اصطلاح عامیانه برای نشان دادن افرادی است که اطلاعات کاملی از بازار کنونی دارند) pro closed ok
4 Apr 5 '22 eng>fas churn your account (به واسطه انجام معاملات کلان)حق دلالی/کمیسیون بیشتری از حساب شما برداشت کنند/حساب شما را خالی کنند pro closed ok
4 Apr 2 '22 eng>fas guaranteed return annuities طرحها/سالواره های تضمین شده/تضمینی بازپرداخت/عودت (سپرده) سرمایه گذاری سودآور/بهره ده pro closed ok
4 Mar 31 '22 eng>fas token salary حقوق نمادین/پرداخت بخشی از حقوق یا دستمزد به عنوان وجه الضمان، بیعانه pro closed ok
4 Mar 27 '22 eng>fas over the air از طریق دستگاه بی سیم/از طریق وایرلس (به صورت بی سیم/وایرلس) pro closed ok
4 Mar 26 '22 eng>fas lesser dollar value مقدار/میزان دلار کمتر(پرداخت پول کمتر) pro closed no
4 Feb 22 '22 eng>fas motivate positive life changes برای ایجاد تغییرات مثبت در زندگی...انگیزه خواهید داشت pro closed no
4 Feb 20 '22 eng>fas head into ( بی کله و بدون آمادگی) وارد حوزه ای شدن/دست به عملی زدن/اقدامی کردن/کاری را شروع کردن pro closed no
4 Feb 17 '22 eng>fas riding their own spreadsheet hors خر خود را راندن/ مطابق میل و نظر خود رفتار کردن/کار مورد نظر خود را انجام دادن pro closed ok
4 Feb 16 '22 eng>fas marketing people travel with them to customers همراه با آنها در جلسات مشتريانشان شرکت کنند pro closed no
4 Feb 14 '22 eng>fas blanket statements اظهارنظر کلی کردن/قاعده کلی صادر کردن/سریع قضاوت کردن/نتیجه گیری سریع و کلی کردن pro closed ok
4 Feb 13 '22 eng>fas SNAKE OIL بازاریابیهای نمایشی یا فوقِ فریبنده/روغن‌ مارهای بازاریابی دیجیتال/ روغن مارها در صنعت بازاریابی pro closed ok
4 Feb 11 '22 eng>fas baked into your sales DNA در باطن/ذات فروش شما نهادینه/تثبیت شده باشد pro closed ok
4 Feb 10 '22 eng>fas puts it on steroids محشر به پا کردن/غوغا به پا کردن/کولاک کردن pro closed no
4 Feb 6 '22 eng>fas break through in a manner others don’t به روشی موفق شوید که دیگران به آن روش موفق نشوند pro closed no
4 Feb 3 '22 eng>fas to descend with them into the negotiation gutter خفت بار تن به مذاکره دادن/تن به مذاکره خفت بار تن دادن pro closed no
- Jan 31 '22 eng>fas light bulbs began to go off ناگهان ایده های عالی/خلاقانه به ذهنمان آمد/خطور کرد pro closed ok
4 Jan 27 '22 eng>fas to get a jump on everything پیش دستی کردن/سبقت گرفتن در همه چیز pro closed no
- Jan 24 '22 eng>fas paid for itself کسب درآمد کردن/بازپرداخت هزینه خود pro closed ok
4 Jan 20 '22 eng>fas as a last resort and for a darn good reason فقط به عنوان آخرین راه چاره(علاج) و با دلیل کاملاً موجه pro closed no
4 Jan 18 '22 eng>fas Club a Baby Seal Guarantee ضمانت‌نامه مشتري آسان pro closed no
4 Jan 18 '22 eng>fas jump into shark infested waters ریسک کردن pro closed no
4 Jan 17 '22 eng>fas Anti-guarantees عدم ضمانت/گارانتی (محصولات/کالاها) pro closed no
- Jan 16 '22 eng>fas endearment firms شرکتهای مهرورزی pro open no
- Jan 8 '22 eng>fas moved in with someone رفتن و با (کسی) زندگی کردن pro closed no
- Dec 31 '21 eng>fas self-esteem اعتماد به نفس، عزت نفس pro closed no
- Dec 30 '21 eng>fas developmentally appropriate practices روش یا عمل مناسب تحولی pro closed no
- Dec 27 '21 eng>fas money at a discount پول با ارزش اسمی کاهش یافته pro closed no
- Dec 19 '21 eng>fas off-air پخش غیرمستقیم (از رادیو و تلویزیون) pro open no
- Dec 19 '21 eng>fas category of one فروش متمایز/منحصر به فرد pro closed ok
Asked | Open questions | Answered